移動

移動為先,百度國際化的價值新藍圖

字號+小莫謙 來源:久聞網 2015-08-28 22:10 我要評論() 收藏成功收藏本文

[ 好文導讀 ] 近日百度宣布收購日本原生態廣告公司popIn控股權,收購后,百度廣告平臺將會采用popIn自創READ技術和內容推薦技術進一步提升在原生廣告領域的技術能力,使其在移動和O2O領域競爭中獲得先機
塞翁失馬,焉知禍福。前不久一起關于百度關閉日本搜索引擎的風波,讓百度的國際化處在了風口浪尖之上,部分業內人士更是斷言,百度國際化已然失敗。

近日百度宣布收購日本原生態廣告公司popIn的控股權,收購完成后,百度廣告平臺將會采用popIn自創的READ技術和內容推薦技術進一步提升在原生廣告領域的技術能力,使其在移動和O2O領域的競爭中獲得先機。這次收購對百度國際化來說可謂是一個重要的戰略嘗試,用先進技術連接國內國際市場將會成為接下來的主旋律。

不止是搜索引擎,百度國際化的多樣化征程

放眼全球,百度在2013年正式成立國際事業部后,在日本、泰國、巴西、埃及、印尼均成立了分公司及辦事處,這一定程度上加速推動了百度國際化進程,也大大提升了百度國際市場成績和品牌知名度。

數據顯示,百度系產品在App Annie全球下載量排行榜中常年位居前十地位,全球移動端月活躍用戶超2.1億,這成為百度證明自身國際市場成績的有效數據。

遵循因地制宜的產品發展路線,百度在深入了解海外用戶需求之后,成功推出了深受海外用戶喜愛的工具產品DU Apps系列、日文輸入法Simeji、 第三方應用商店MoboMarket等一系列移動端產品。百度收購popIn,則是開始嘗試深耕日本移動生態圈的象征。

縱觀上述國際化進展,可以看得出百度在國際市場上已經站穩腳跟。龐大的用戶基數和可靠的產品是其立足之本,從中衍生出的流量分發和廣告業務則是經脈,疏通產品、用戶、市場三大環節,源源不斷提供海外拓展所需要的養分,最終形成良好的生態閉環。

所以,眼下如果還是簡單的把百度國際化等同于搜索引擎國際化,那無疑是too simple too native了。

移動為先,產品矩陣效益突顯

據《2015年Q1國內主流手機應用市場數據報告》顯示,2015一季度國內移動互聯網用戶總數達到8.9億人,同比增長2.7%,繼續保持著高速增長的態勢。從大環境來看,全球互聯網行業在極短的時間內,經歷了從PC轉向移動的大規模轉移。作為BAT三巨頭之一,百度國際化的移動轉型之路一直頗受業界關注。

從產品品類來看,2013年對百度國際業務來說是一個重要的分水嶺。在此之前,百度的國際產品主要圍繞搜索、Hao123、百度殺毒國際版等PC端產品在海外攻城拔寨。13年之后隨著Du Apps、百度手機瀏覽器、ES File等一批移動端產品的迅速崛起,移動業務在百度國際化征程中開始扮演愈發重要的角色。

移動為先的戰略指導了百度目前的國際化發展路線,而這一路線與全球互聯網發展的趨勢相吻合。利用移動互聯網扁平化、無邊界的特點,目前百度的國際產品已經覆蓋了超過200個國家和地區。

對百度來說,傳統PC互聯網時代,國際化道路并不算十分通暢,但移動互聯網時代的單點突破創新卻給百度帶來了不小的機遇。14年,DU Apps系列中的DU Batter Saver(點心省電海外版)、DU Speed Booster(安卓優化大師海外版)全球安裝量雙雙破億,被7個國家的Google Play商店推薦為14年最佳應用。從戰略層面上看,目前DU Batter Saver、DU Speed Booster與在全球擁有良好的口碑和龐大的用戶量的手機文件管理軟件ES File,構成了百度國際化在移動端的產品矩陣。

隨著矩陣產品用戶數的穩步提升,矩陣內多個產品之間的用戶互帶及流量分發價值已得到驗證,移動產品矩陣的溢出效應便是百度在移動領域的底氣和機遇。

突出重圍,原生廣告和O2O的雙重生態優勢

百度此次收購的popIn是一個針對新聞媒體提供支持原生廣告的、以智能化服務為中心的內容推薦平臺,其READ技術能衡量用戶對內容的接受程度,進而開展精準廣告推薦。截止至去年12月,日本已有200多家主要新聞網站和信息媒體使用popIn的READ技術。

而據日本媒體cyber-z的報道顯示,2014年日本無線原生廣告市場是38億日元,預計2015年達到150億日元,2017年達到350億日元。巨大的廣告市場,再加上原本就有的技術優勢,百度對這一塊市場勢在必得。百度希望通過運用popIn的技術在原生廣告市場走的更遠,而這也是為何百度要收購popIn的原因所在。

在日本這個用戶Arup較高的市場,popIn的加盟無疑也大大增加了百度目前現有產品的變現潛力,這將有可能進一步加速百度國際產品在日本市場的發展。如果說由于YAHOO在日本搜索領域的地位后來者難以挑戰,那百度關閉日本搜索引擎選擇布局原生廣告市場,實則是換個思路來構建百度日本新的生態圈。

另一方面,憑借強大的技術研發優勢,百度連接人與服務的核心思想不僅在國內市場得到了驗證,還成為其在國際市場的敲門磚。在2014年10月份,百度收購了一家巴西本地的O2O企業Peixe Urbano,半年時間,Peixe Urbano在巴西市場份額從35%,迅速增長到了55%,打敗美國團購勁旅Groupon,成為市場第一。

內部人士透露,Peixe Urbano在納入百度體系后十分重視與中國團隊的交流,學習了大量百度在O2O領域的成功經驗。巴西團隊把這些經驗進行本土化復制和嫁接之后市場效果顯著。值得一提的是,在2014年上半年,Peixe Urbano移動收入占據整體收入的比例不足一成,而在如今,移動端收入占到了Peixe Urbano總收入的40%。其實在全球的這一輪移動互聯網發展浪潮之下,國際上還有大量和Peixe Urbano類似的商業機會。隨著Peixe Urbano模式的成功驗證,百度對布局海外O2O領域的態度將會更加積極,

全球視野,合作中步步為贏

百度國際事業部總經理胡勇曾在接受媒體采訪之時表示,“國際化實際上是兩方面,一方面我們要做新市場,就是百度的外延、擴張。還有一方面,我們用新產品和新的模式在海外做探索。在國際上,我們更多的是融入到了國際的生態圈里面,和國際一流的公司去合作而不是去對抗,這樣我們才能真正長得大。”

胡勇的這一觀點,可從百度的具體行動中得到驗證。Facebook曾舉辦了享譽全球的F8大會,在中國就邀請了5家企業,其中就包括了百度。在巴西、日本、印尼、泰國、埃及等地,百度也將自己在國內的成功經驗帶到國外。

閉站也好,收購popIn也罷,對于互聯網行業來說,這樣的事每天都有發生,怎樣從這一步步的收放布局中,理順輸出價值鏈的每一環,運籌帷幄的展現企業國際化戰略,這是百度團隊一直在思考的,而這也是行業對中國互聯網企業成為世界科技巨頭的真正期許。

作者:小謙,互聯網觀察員,微博@小莫謙,微信聯系net1996.

每日一笑

第一次帶男朋去我家,我爸知道他會下棋,就和他下圍棋。我發現,男朋友越下腿抖的越厲害,越下越厲害。過后我就問他為什么抖,我爸很好相處的。他說:你爸的棋型越下越像房子,我能不抖么!

網友點評
排列3字谜